home
|
about us
|
order conditions
|
NEWS
|
contact us
without sort
sort by restaurants
sort by cuisine
Soft Drinks
American
Blue Cactus
Amigos
T.G.I. Friday’s
Jeff’s
Chinese
China Town
Pekin
Cesarski Pałac
China Garden
Mandarin
European
Galeon
Fish & Steaks
Boston Port
Fresh Meat & Grill
Maho
new
Fusion
Sense
German
Adler
Globetrotter’s Cuisine
Bezgraniczna
Greek
Santorini
Meltemi
Taverna Patris
Mylos
new
Indian
Tandoor Palace
Namaste India
new
Bombaj Masala
new
Maharaja India
Indonesian
Galeria Bali
International
Street
Italian
Chianti
La Strada
Nonsolo Pizza
new
Castello
Piccola Italia
San Lorenzo
Bacio
Bacio di Angelo
Questo e Quello
Vapiano
Il Sole
new
Japanese
Bonsai
Tokio
Sushi Zushi
new
Akashia
Tomo Sushi
Lebanese
Le Cedre
Mexican
El Popo
Tortilla Factory
Oriental
Bali Cafe &
Dim Sum House
Matsu
Polish
Dyspensa
Smaki Warszawy
Dekanta
Papu
Cafe Zielnik
Biały Domek
Portuguese
Portucale
Thai
Noodle House
Suparom Thaifood
Natara
new
Turkish & Halal
Lokanta
Adler
Akashia
Amigos
Bacio
Bacio di Angelo
Bali Cafe &
Dim Sum House
Bezgraniczna
Biały Domek
Blue Cactus
Bombaj Masala
new
Bonsai
Boston Port
Cafe Zielnik
Castello
Cesarski Pałac
Chianti
China Garden
China Town
Dekanta
Dyspensa
El Popo
Galeon
Galeria Bali
Il Sole
new
Jeff’s
La Strada
Le Cedre
Lokanta
Maharaja India
Maho
new
Mandarin
Matsu
Meltemi
Mylos
new
Namaste India
new
Natara
new
Nonsolo Pizza
new
Noodle House
Papu
Pekin
Piccola Italia
Portucale
Questo e Quello
San Lorenzo
Santorini
Sense
Smaki Warszawy
Street
Suparom Thaifood
Sushi Zushi
new
T.G.I. Friday’s
Tandoor Palace
Taverna Patris
Tokio
Tomo Sushi
Tortilla Factory
Vapiano
American
Blue Cactus
Amigos
T.G.I. Friday’s
Jeff’s
Chinese
China Town
Pekin
Cesarski Pałac
China Garden
Mandarin
European
Galeon
Fish & Steaks
Boston Port
Fresh Meat & Grill
Maho
new
Fusion
Sense
German
Adler
Globetrotter’s Cuisine
Bezgraniczna
Greek
Santorini
Meltemi
Taverna Patris
Mylos
new
Indian
Tandoor Palace
Namaste India
new
Bombaj Masala
new
Maharaja India
Indonesian
Galeria Bali
International
Street
Italian
Chianti
La Strada
Nonsolo Pizza
new
Castello
Piccola Italia
San Lorenzo
Bacio
Bacio di Angelo
Questo e Quello
Vapiano
Il Sole
new
Japanese
Bonsai
Tokio
Sushi Zushi
new
Akashia
Tomo Sushi
Lebanese
Le Cedre
Mexican
El Popo
Tortilla Factory
Oriental
Bali Cafe &
Dim Sum House
Matsu
Polish
Dyspensa
Smaki Warszawy
Dekanta
Papu
Cafe Zielnik
Biały Domek
Portuguese
Portucale
Thai
Noodle House
Suparom Thaifood
Natara
new
Turkish & Halal
Lokanta
Preview
Order
Your data
Confirmation
Galeon
Print menu:
Restaurant out of service
COLD STARTERS – WAITING FOR THE WIND…
1.
Śledzie Matjas
17.00
Traditional herring in oil
2.
Śledzie Matjas
17.00
Traditional herring in cream
3.
Tatar z marynowanego łososia
27.00
Tartar of salmon marinated with apple mousse with avocado
4.
Tatar z soczystej wołowiny
26.00
Juicy beef tartare
5.
Carpaccio z polędwicy wołowej
36.00
Carpaccio of beef sirloin marinated with carefully selected additives
6.
Na desce dla dwóch osób
26.00
On the board for two people - lard with cucumber, meat, pies, homemade baked loins
STARTED TO BLOW – WARM STARTERS
10a.
Placki ziemniaczane z łososiem
19.00
Potato pancakes with smoked salmon pink
10b.
Placki ziemniaczane
19.00
Potato pancakes with chanterelles sauce
10c.
Placki ziemniaczane
12.00
Potato pancakes with sour cream
11.
Wątróbka drobiowa
17.00
Chicken liver with onion for an apple
12.
Skrzydełka z kurczaka lekko ostre
17.00
Chicken wings lightly spicy
12a.
Skrzydełka z kurczaka lekko słodkie
17.00
Chicken Wings slightly sweet
14.
Nasza specjalność - Krewetki Pil Pil
39.00
Spicy Pil Pil shrimps, six shrimp without the shell, spicy
15.
Warzywa zapiekane
17.00
Roasted vegetables with feta cheese
TIME FOR SOUP – A BIT LESS ROCKING
17.
Czerwona bandera
12.00
Red flag – red borsch with raviolis
18.
Rosół staropolski
11.00
Chicken soup with home-made noodles
19.
Zupa rybna
17.00
Fish soup – only for real sea-dogs
19a.
Żur z zakwasu kanoniera
17.00
White borsch
DUMPLINGS AND PASTAS – PROPOSALS FROM A PENINSULA
21.
Talerz pierogów z kapustą i grzybami
17.00
Plate full of dumplings with sauerkraut and mushrooms
22.
Talerz pierogów z mięsem okraszane skwarkami
17.00
Plate full of dumplings with meat seasoned with cracklings
22a.
Talerz pierogów ruskich
17.00
Plate full of dumplings with cottage cheese
24.
Penne/Tagliatelle z wołowiną i kurczakiem
25.00
Penne/Tagliatelle with chicken and beef and cream sauce
25.
Penne/Tagliatelle z łososiem
25.00
Penne/Tagliatelle with salmon and fresch spinach
25a.
Penne/Tagliatelle ze szpinakiem
25.00
Penne/Tagliatelle with spinach, sundried tomatoes and chicken
GREEN TABLE - SALADS
29.
Sałata Galeon
31.00
Galeon salad – iceberg lettuce, crispy marinated in olive oil with herbs, prawns, crab sticks and mussels
30a.
Sałata z kurczakiem grillowanym
24.00
Salad with grilled chicken
32.
Horiatiki
24.00
Horiatiki – greek salad with feta cheese
33.
Świeże liście szpinaku
24.00
Fresh spinach leaves with crispy bacon, cheese sauce with sunflower seeds and pumpkin
SEA ODDYSSEI – OUR SPECIALITY
35.
Dorsz bałtycki
23.00
Baltic cod in golden breadcrumbs
37.
Pstrąg potokowy
25.00
Brown trout served in whole
39.
Halibut dzwonko
28.00
Halibut from pan
40a.
Filet z łososia
25.00
Fillet of salmon
41.
Dorada z grilla
34.00
Dorada roasted in sea salt served in whole
LAND REVELATIONS SERIOUSLY
44.
Placek ziemniaczany
27.00
Potato pancake with beef stew
45.
Karkówka z rusztu
22.00
Grilled pork neck marinated in herbs
46.
Grillowana pierś z kurczaka
19.00
Grilled chicken breast
47.
Schabowy
22.00
Pork chop from a pan
48.
Golonka ze złocistą skórką
31.00
Knuckle of pork
50.
Żeberka
32.00
Ribs in sweet-spicy marinate
51.
Pół kaczki z pieca
36.00
Duck from oven on cranberry sauce with apples
53.
Gulasz wieprzowy
19.00
Pork stew from the pirate cauldron
Side dishes to main courses are separate
SIDE DISHES
55.
Mizeria
6.00
Fresh cucamber salad
57a.
Sałata krucha ze śmietaną
6.00
Lettuce with sour cream
57b.
Kapusta zasmażana
6.00
Fried cabbage
58.
Sałaty mieszane z dressingiem ogrodowym
7.00
Mixed salads with dressing garden
59.
Surówka z kapusty z jabłkiem i cebulką
6.00
Sauerkraut salad with apple and onion
60a.
Warzywa z wody
7.00
Vegetables of the water
61.
Buraczki zasmażane
6.00
Fried cabbage
62.
Ryż biały
6.00
White rice
63.
Ziemniaki po chłopsku z patelni
7.00
Fried potatoes with onion and bacon
64.
Frytki
6.00
French - fries
65.
Ziemniaki z wody
6.00
Boiled potatoes
67.
Ziemniaki opiekane
6.00
Baked potatoes
MOORING AT A HARBOUR
68.
Szarlotka
15.00
Apple-pie
69.
Tiramisu
24.00
Tiramisu
70.
Sernik z sosem czekoladowym
15.00
Cheesecake with chocolate sauce
Restaurant menu:
Galeon
ul. Huculska 1
orders:
niedziela i poniedziałek
12.00 - 20.00
od wtorku do soboty
12.00 - 22.00
Please Sign In:
Login:
Password:
Forgot your password?
New Account
home
|
order conditions
|
contact us
RoomService
© 2006-2009 Warsaw. All rights reserved.