Yandex
22 651 90 03
www.roomservice.pl
Polish

Folk Gospoda

Cold appetizers

1 Smalec z kaczką i naturalną galaretką kolagenową Lard with duck and natural collagen jelly prepared according to our original recipe, served with country bread, pickled cucumber and red onion rings 18.00 2 Śledź Św. Wawrzyńca na 2 sposoby Baltic herring marinated in St. Lawrence oil, served with boiled potatoes - with forest mushrooms, dried plums and rosemary - with chopped white onion and dill 29.00 3 Pasztet z dziczyzny - nasz specjał Our special game pâté - our specialty - baked with juniper and rosemary, served with marinated wild mushrooms, pickles and horseradish, homemade bread and butter Folk Gospoda 33.00 4 Tatar z najlepszej polskiej polędwicy wołowej Tartare from the best Polish beef tenderloin served with traditional extras: marinated boletus, pickles, onion, bread 39.00 5 Tatar z awokado i pomidora Tartar with avocado and tomato with rucola, capers, Grana Padano cheese flakes, garlic toast and balsamic vinaigrette 31.00 6 Deska pieczonych mięs i wędlin (dla 2 osób) Roasted meat and sausage board (for 2 persons): neck, pork loin, bacon and wild game pâté and Kindziukas, maturing spicy sausage, smoked Polish sausage smoked liverwurst, duck lard, marinades, picked horseradish, Hajnówka pickled cucumbers, horseradish&cranberry sauce 69.00 7 Deska polskich serów zagrodowych ( dla 2 osób ) Polish regional country cheese board for two: a selection of the best cheeses from various regions of Poland: Warmia and Mazury, Podlasie, Mazovia, Podkarpacie and Kashubia, served with raspberry&cranberry honey of our product 59.00

Hot Appetizers

8 Pieczony polski camembert Roasted Polish Camembert stuffed with oyster mushrooms and nuts, served with wild rocket and marinated quince 33.00 9 Grillowane kiełbaski z dziczyzną wyrabiane ręcznie wg naszej receptury Game sausages - homemade prepared according to our recipe, served with onion chutney, horseradish, mustard and slice of our homemade bread 39.00 9a Vege Spatzle Our delicious regional noodles prepared with oyster mushrooms, parley, and crushed pepper 28.00 9b Krewetki z żeliwnej patelni In a wine buttery sauce, with garlic flakes, a spicy beanstalk, parsley and crunchy toast 44.00 10 Deska zakąsek gorących dla 2 osób A plate of hot appetizers for 2 people - chicken sirloins, roasted kabanosy, plum wrapped in slices of smoked bacon, a white marjoram and garlic sausage, a baked cheese with a homely smoked bacon, onion rings, sauces 69.00 11 Pierogi ruskie z zasmażaną cebulką (5 szt.) Russian style dumplings (with cottage cheese) 29.00 12 Pierogi z kapustą i leśnymi grzybami (5 szt.) Dumplings with sauerkraut and wild mushrooms 29.00 13 Pierogi z mięsem i skwarkami (5 szt.) Dumplings with meat and served with cracklings 29.00 14 Pierogi ze szpinakiem i kozim serem (5 szt.) Dumplings with spinach and goat cheese in cheese sauce with fresh rocket salad 32.00 15 Pierogi z pikantną podhalańską jagnięciną (5 szt.) Dumplings with spicy Podhale lamb and mushroom sauce 34.00 17 Kubek barszczu A cup of borsch perfect for dumplings 10.00 18 Kubek rosołu A cup of chicken bouillon perfect with dumplings 10.00

Salads

19 Sałata ogrodowa Garden salad mixed lettuces and seasonal vegetables sprinkled with balsamic vinaigrette 22.00 20 Grillowana sałata rzymska z kozim serem Grilled Roman lettuce salad with goat cheese served with confited chickpeas, crispy toast and original kale pesto 31.00 21 Sałata Cezar z grillowanymi polędwiczkami kurczaka Cesar salad with grilled chicken filets - romaine lettuce, Cesar sauce, Grana Padano cheese and crispy toasts 33.00 24 Sałata z awokado i serem feta Lettuce with avocado and feta cheese - marinated feta cheese, quinoa, fennel, avocado, pomegranate, honey and mustard sauce 29.00

Soups

26 Rosół warzony na wiejskiej kurze Chicken bouillon served with homemade noodles, chicken and carrot 16.00 27 Barszcz czerwony z pasztecikiem grzybowym Borsch with mushroom croquette traditional beetroot soup prepared with wild mushrooms and apples Antonówka, served with a crispy mushroom and cabbage croquette 21.00 28 Żur gospodziany z jajem i białą kiełbasą Inns Żur with egg and white sausage - traditional sour cream soup prepared with wild mushrooms, horseradish and marjoram 23.00 29 Grzybowa 3 grzyby - nasza specjalność Three mushroom soup - our specialty, prepared from wild mushrooms (boletus, porcini, chanterelles) served with homemade noodles 24.00

Main Dishes

31 Żeberka wieprzowe z pieca (750 g) Oven pork ribs (750 g) a noble portion of barrel-marinated and oven-baked ribs, served on a wooden board, with Polish-style potatoes and mustard sauce 67.00 32 Tarta wegetariańska Vegetarian tart with seasonal vegetables, cheese, and a choice of sauces 36.00 33 Tradycyjny schabowy po polsku Traditional Polish pork chop served with homemade cucumber salad 38.00 34 Folkburger Folkburger - juicy burger from specially selected beef, with tomato, onion, pickled cucumber from Hajnówka, Cheddar cheese, mustard and herb, served in a home baked bun with french fries 44.00 36 Placek zbójnicki Potato pancake served with a beef, spicy peppers and red wine goulash, oven baked with smoked sheep cheese 49.00 37 Golonka z pieca Pork knuckle baked in honey-beer glaze, served with fried cabbage with beans, horseradish and mustard 47.00 39 Stek z jelenia - najlepsza polska dziczyzna Deer steak served with spätzle fried with oyster mushrooms with brisket and hunters sauce 102.00 40 Gicz jagnięca Giacomo Casanovy Giacomo Casanova lamb shank stewed for 12 hours in herbs and garlic, served with spätzle fried with oyster mushrooms and Żubrówka Bison Grass Vodka sauce and green pepper 79.00 41 Kaczka ala Hrabia Branicki Duck àla Count Branicki confited duck legs with Silesian dumplings, baked apple with cranberry, and edible rowanberry sauce 73.00 42 Stek z polędwicy Charolaise Beef steak - the best Polish beef tenderloin served with cognac-pepper and wild mushroom sauce 75.00

Fish

49 Sandacz mazurski z grilla Masurian pikeperch grilled, served with potato pancakes, boletus sauce, fennel, chervil and dried tomatoes 59.00

Extras

52 Koszyk wiejskiego chleba z masłem Folk Gospoda A basket of homemade bread and butter Folk Gospoda - our very own crisp bread and Folk Gospoda butter is made by our own chefs using traditional methods, with real country cream and without preservatives or any additives 8.00 53 Bochen wiejskiego chleba naszego wypieku Loaf of our homemade own bread 25.00 54 Ziemniaki w ćwiartkach opiekane Roasted potatoes in quarters 8.00 55 Ziemniaki z wody Boiled potatoes 7.00 56 Vege szpatzle smażone z boczniakami Vege spätzle fried with boletus 16.00 57 Ryż brązowy Brown rice 10.00 58 Frytki gospodziane French fries 8.00 59 Kasza gryczana Buckwheat groats 7.00 60 Grzanki z autorskim pesto z jarmużu Pieces of toast with original kale pesto 16.00 61 Tarta z warzywami Tart with vegetables 18.00 62 Kopytka domowe Homemade Kopytka- Polish style gnocchi 10.00 63 Kapusta zasmażana Fried cabbage 9.00 64 Sezonowe warzywa na parze Seasonal steamed vegetables 12.00 65 Buraczki zasmażane Pan-fried beetroot 9.00 66 Bukiet surówek A bouquet of salads 10.00 67 Mizeria Cucumber salad 10.00

Desserts

70 Domowa szarlotka z kruszonką Homemade apple-pie with a crumble topping served with apple mousse flavoured with hibiscus and Earl Grey tea 21.00 71 Aksamitny sernik z białą czekoladą Velvet cheesecake with white chocolate on shortcrust base and chocolate sauce 24.00 72 Czekoladowy torcik Folk Gospoda Chocolate cake Folk Gospoda with Polish raspberry sauce with raspberry liqueur 22.00 73 Tort „Warszawski Manhattan” Warsaw Manhattan Cake twenty floors of the majestic dulce-de-leche&chocolate sweetness, layered with tender sponge cake 24.00

Menu for Little Gourmet

75 Domowy rosołek - dla dzieci Homemade boullion with fabulous noodles, chicken and carrot 6.00 76 Pomidorowa „Tadka Niejadka” - dla dzieci Tomato soup with homemade noodles and parsley 6.00 77 Makaron penne z sosem bolońskim - dla dzieci Penne with bolognese sauce and Grana Padano cheese 17.00 78 Mini Folk Burger - dla dzieci Home baked bun with crispy chicken breast breaded in corn flakes, with fresh tomato, cucumber, cheese and salad, with ketchup and mayonnaise, served with french fries 17.00 79 Mini schabowy - dla dzieci Mini pork chop with boiled potatoes and homemade carrot salad 17.00 80 Pierożki z owocami - dla dzieci Dumplings with fruits 15.00 81 Szarlotka - dla dzieci Apple-pie for kid 9.00